【原文】唐高宗苦风头眩目不能视,召侍医秦鸣鹤诊之,秦曰:“风毒上攻,若刺头出少血愈矣。
”天后自帘中怒曰:“此可斩也!
天子头上岂是出血处耶?
”鸣鹤叩头请命。
上曰:“医人议病,理不加罪。
且我头重闷,殆不能忍,出血未必不佳。
朕意决矣。
”命刺之。
鸣鹤刺“百会”及“脑户”出血,上曰:“我眼明矣。
”言未毕,后自帘中顶礼以谢之,曰:“此天赐我师也!
”躬负缯宝以遗之。
【释义】唐高宗得了眩晕病,头晕目眩,不欲睁眼,召太医秦鸣鹤前来诊治,秦鸣鹤诊后说:“风热之毒上攻头目,若用针点刺头部出血即能痊愈。
”皇后在帘内怒气冲冲地说:“你这个医生该杀头!
皇帝的头能放血吗?
”秦鸣鹤惊慌地磕头请求饶命。
皇上说:“医生议论治病,按道理不应该有罪。
况且我的头目沉重苦闷,几乎不能忍受,针刺头上出血未必不好。
我决意让你扎针。
”鸣鹤立即针刺“百会”和“脑户”二穴出血。
皇上说:“我感觉眼睛亮多了。
”话还没说完,皇后在帘内表示感谢说:“这是老天爷的恩赐呀!
”说罢,亲自背负精致丝织品和珠宝赠送给秦鸣鹤医生。
【按语】读此短文,可见古代御医治病之艰险,秦鸣鹤虽受恩赐,而是死中幸生。
作者对于故事的陈述,以环环相扣的绝妙笔法,对封建贵族不曾留神医药、精究方术的弊病,做了严厉的批评。