chūn bié shī sì shǒu · qí sān
jiāng dōng dà dào rì huá chūn,
chúi yáng guà lǐu sǎo qīng chén。
qí shǔi zuó sòng lèi zhān jīn,
hóng zhuāng sù xī yǐ yìng xīn。

  这首诗写一位热恋中的男士回忆昨日与恋人难得一聚时的愉快和送别时的依依不舍之情。首二句景中寓情,透过所写美景,我们可以读出这对恋人的昨日相聚是多么惬意和珍贵。末二句以“淇水”这一古代恋情诗中常用的“阻滞”意象,寓含着这对恋人相恋中难以逾越的障碍。昨日依依惜别的情景仍浮现在眼前,并充满着对恋人的思念和想象。

Processed in 0.426405 Second , 266 querys.