《醉桃源·柳》拼音标注

zùi táo yuán · lǐu
qiān sī fēng yǔ wàn sī qíng。
nián nián cháng duǎn tíng。
àn huáng kàn dào nián chéng yīn。
chūn yóu tā sòng yíng。
yīng sī zhòng,
yàn chóu qīng。
rú rén lí bié qíng。
rào hú yān lěng zhào bō míng。
huà chuán yí yù shēng。

千丝风雨万丝晴。年年长短亭。暗黄看到年成阴。春由他送迎。
千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆
莺思重,燕愁轻。如人离别情。绕湖烟冷罩波明。画船移玉笙。
从暗黄的柳芽萌生到一片年阴浓重,经历了春来春往的整个过程


年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。
暗黄看到年成阴,春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色,春天去时,柳条为碧年色。
绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。

  这首词咏柳。作者因古来就有折柳送别的习俗,遂将柳拟人化,借柳以咏离情。上片写驿道旁、长亭边的柳。这是人们祖道饯别之地,这里的柳年年岁岁为人送行,年年岁岁迎送春天,成了离情别绪的象征物。下片转写西湖烟柳。这里的柳也年年迎送春天,时时注目于湖面摇曳的画船,聆听着船上悠扬的笙歌,感受着男女游客们的莺思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世间离情别绪的负载物。

Processed in 0.133689 Second , 285 querys.