《北固山看大江》拼音标注
běi gù shān kàn dà jiāng
gū chéng tiě wèng sì shān wéi,
jué dǐng gāo qīu zuò luò hūi。
yǎn jiàn cháng jiāng qū dà hǎi,
qīng tiān què sì xiàng xī fēi。
《北固山看大江》译文
孤城铁瓮四山围,绝顶高秋坐落晖。
孤零零的镇江城被四围的青山环绕,秋天登高,站在北固山的山顶放眼眺望,大地沐浴在秋天夕阳的余晖中。
眼见长江趋大海,青天却似向西飞。
滚滚长江向东奔流,一直流向大海,青天白云却似乎向西飞驰。
《北固山看大江》注释
北固山:在江苏镇江市北,北临长江。
铁瓮:镇江城的别名。
落晖:夕阳。
趋:快步向前。
《北固山看大江》赏析
秋高气爽,夕阳西下,正是登山游览的极好时刻。诗人兴致勃勃地来到镇江城北,登上北固山头,坐下来,要好好欣赏一番这江畔山城的壮丽景色。
山城全貌历历可见。四面高山环绕,孤城坐落其中,简直就像陷在瓮底一样。人们把镇江称作“铁瓮”,真是名不虚传。最壮观的还是北面的大江。万里长江千回百转奔向东方,到这里已临近漫漫征途的尽头,马上要做最后冲刺了。看吧,汹涌澎湃的江水,卷起滔滔大波,掠过山脚,直向大海而去。诗人注视着,凝望着,无意中一抬头,啊,头上青天正向着夕阳,向着西方飞动呢!